Не-а, не покоробило бы. Я бы это воспринял точно так же: автор дает иную трактовку персонажа, чем в исходнике. Естественно, Окана-АБС такого сказать не могла. А Окана, сказавшая такие слова (повторяю, я ничего не знаю об их реальном авторе, для меня это просто слова, обладающие собственным значением и смыслом) не может быть "тупой похотливой курицей", что Карен и хочет сообщить читателю. Так что Сей-Сенагон таки ни при чем.
Судя по реплике про "теперь можно приписывать" тебя действительно возмутило "покушение на святыню". 8)
(no subject)
23 June 2008 13:44 (UTC)Судя по реплике про "теперь можно приписывать" тебя действительно возмутило "покушение на святыню". 8)